Miriam Germán Brito, sobre el poder judicial y su independencia: «Pasé un tiempo sometida a un brutal acoso”

Servicios de Acento.com.do  26 de agosto de 2019 | 3:00 pm SANTO DOMINGO, República Dominicana.- Para la pensionada magistrada Miriam Germán Brito, ex presidenta de la Sala Penal de la Suprema Corte de Justicia, la ausencia de independencia en el poder judicial “devasta el carácter social y democrático que se supone consustancial al Estado de Derecho”. Para la ex jueza la independencia es una herramienta imprescindible para la administración de justicia, en cuyas decisiones no deben estar ausentes el derecho a un trato igualitario. Dijo que El Consejo Nacional de la Magistratura es un órgano político bajo la dirección del presidente de la República, y que los miembros que se suponen independientes le deben favores o le temen al jefe de Estado, por lo que no resulta confiable para garantizar la independencia del poder judicial. En un reconocimiento que le hizo la Comisión Dominicano de los Derechos Humanos, que dirige Manuel Mercedes, Miriam Germán declaró que en el Consejo de la M...

Escuela de la Judicatura capacitará a los Intérpretes Judiciales

Escuela de la Judicatura capacitará a los Intérpretes Judiciales:

22 Febrero 2013, 10:53 AM
Escuela de la Judicatura capacitará a los Intérpretes Judiciales
Escrito por: El Día (periodicoeldia.rd@gmail.com)

SANTO DOMINGO.-El Consejo del Poder Judicial puso a disposición de la Escuela Nacional de la Judicatura los procedimientos para la capacitación y posterior designación de los intérpretes judiciales.

Una vez concluido el Proceso de Evaluación y Formación a los Aspirantes a Intérpretes Judiciales, la ENJ lo comunicará por escrito al Consejo del Poder Judicial, órgano que procederá a la designación, mediante resolución motivada, en la cual se especifican el o los idiomas correspondientes al nombramiento.

La Resolución Núm. 01/2013 indica que califican para ejercer las funciones de intérpretes judiciales en el país toda aquella persona que pruebe competencia en un idioma distinto al español y viceversa, sin embargo, para tal fin, debe superar las evaluaciones realizadas por la Escuela Nacional de la Judicatura.

La resolución también indica que la Escuela Nacional de la Judicatura establecerá el procedimiento de evaluación de competencia para la designación de intérpretes judiciales, así como las condiciones y requisitos que estime necesarios “para el buen desempeño de la función por parte de esos oficiales de la justicia”.

Las convocatorias para la evaluación de competencias de los aspirantes a ser designados como intérpretes judiciales serán publicadas en las páginas electrónicas del Poder Judicial y de la Escuela Nacional de la Judicatura.

La resolución indica también que queda a cargo de la División de Oficiales de la Justicia del Consejo del Poder Judicial el registro y la vigilancia de los intérpretes judiciales.

Asimismo, establece que está a cargo del CPJ la aplicación de los procesos disciplinarios a los intérpretes judiciales, órgano que podrá ordenar las investigaciones que estime convenientes la División de Oficiales de la Justicia, a través de la Comisión Permanente de Oficiales de Justicia, pudiendo ésta hacer también recomendaciones sobre la procedencia o no de la aplicación de los procedimientos sancionatorios a dichos oficiales públicos. Las decisiones disciplinarias adoptadas por el CPJ serán objeto de revisión por ante este mismo órgano.

(Via ElDia.com.do)

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sentencia de la SCJ sobre la Querella Contra el Senador Wilton Guerrero (Inadmisible

Como se obtiene el 23.83 de dias laborables.

Prohíben a jueces reunirse con fiscales y abogados